Nonton Film Vinicius (2005) Subtitle Indonesia - Filmapik
Untuk alamat situs resmi FILMAPIK OFFICIAL terbaru silahkan bookmark FILMAPIK.INFO
Ikuti juga kami di instagram FILMAPIK OFFICIAL

Filmapik LK21 Nonton Film Vinicius (2005) Subtitle Indonesia

PlayNonton Film Vinicius (2005) Subtitle Indonesia Filmapik
Nonton Film Vinicius (2005) Subtitle Indonesia Filmapik

Nonton Film Vinicius (2005) Subtitle Indonesia Filmapik

Genre : Documentary,  MusicDirector : Actors : ,  ,  Country : ,
Duration : 121 minQuality : Release : IMDb : 7.9 516 votesResolusi : 

Synopsis

ALUR CERITA : – Untuk merayakan kehidupan dan karya pencipta multifaset – penulis drama, penyair, mitra dari nama-nama terpenting musik pop Brasil dan, yang terpenting, karakter yang tercerahkan dari sejarah budaya Brasil – sutradara Miguel Faria Jr. mengumpulkan pemeran mitra, penyanyi, teman, dan gambar langka yang tak tertandingi dari arsip mengingat kesederhanaan Vinícius yang ramah, dengan spontanitas, humor, dan kebebasan seseorang mengobrol di atas meja bar, persis bagaimana Vinícius yang abadi akan menikmati.

ULASAN : – Film dokumenter ini adalah suatu keharusan bagi siapa pun yang tertarik dengan musik atau budaya Brasil pada umumnya. Itu dibuat dan terstruktur dengan indah, perpaduan yang luar biasa antara pertunjukan, penceritaan, dan biografi, dan layak untuk pria yang menginspirasinya. Vinicius De Moraes adalah seorang penyair, penulis drama, dan penulis lirik yang luar biasa, paling dikenal di sebagian besar dunia sebagai penulis drama yang menjadi dasar film “Black Orpheus”, serta salah satu komposer “Girl from Ipanema. ” Banyak tokoh top dalam musik Brasil ada di sini–Chico Buarque, Caetano Veloso, Maria Bethania, Toquinho–menyumbangkan kisah-kisah pribadi dan seringkali sangat lucu. Diselingi dengan wawancara ini adalah dua aktor, yang “membawakan” semuanya, membaca puisi Vinicius dan menyajikan garis besar hidupnya. Dan, sebagai penutup, sederet penyanyi besar Brasil membawakan lagu-lagunya di atas panggung, di depan penonton. Setiap momen menyenangkan. Re komentar tentang terjemahannya, di atas: Bahasa Portugis saya tidak sempurna dan saya yakin saya melewatkan beberapa hal, tetapi contoh khusus yang dia pilih bukanlah masalah terjemahan melainkan ejaan. Hampir semua penutur asli bahasa Inggris akan langsung menyadari kesalahannya dan mengganti kata yang benar karena konteksnya. Penutur non-Portugis tidak boleh membiarkan hal itu menghalangi mereka untuk menonton film ini–jika mereka dapat menemukannya. Saya melihatnya di program khusus film Brasil baru-baru ini yang ditawarkan oleh Museum Seni Modern, dan belum dirilis, baik di bioskop umum maupun dalam bentuk DVD. Saya harap itu akan segera diperbaiki.